flower I have never felt like this. Something has touched my heart.... I just try to feel I just try to find Can you hear my voice I'm gonna get your love I just try to feel I just try to find Can you hear my voice I'm gonna get your love daichi ni yureru natsu kusa sora ni ukabu musuu no kumo bokutachi wa yagate takusan no yume ni deatte yuku no kana? Summer grass that waves in the soil, the countless clouds floating in the sky Before long, I wonder if we'll continue meeting in a lot of dreams? tsutaetai kotoba bakkari arisugite mayou kedo hontou no kokoro no koe mimi wo katamuke sagashita Only the words I want to express become lost, there's so many, but The voice of my real soul, I inclined my ears and searched. hana ni hikari wo tsubasa ni kaze wo koi suru omoi ni sukoshi no yuuki wo kudasai aa... setsunai yo te wo nobashitara mou kimi ni furesou na kyori ni iru yo Light on the flowers, wind on wings In loving thoughts, please give me a little bit of courage Ah...it's painful, even if you reach out your hand I'm in that distance where it seems I can touch you. I just try to feel I just try to find Can you hear my voice I'm gonna get your love umi ni yureteru namioto yami wo teratsuzuki akari makesou na toki wa soba ni ite boku wo hagemasu kimi no koe The sound of waves swaying in the sea, light that continues to illuminate the dark In the times it seems I'll lose, stay by my side...your voice that encourages me kono saki Ah... ikutsu mo konnan ga otozuretemo mamoreru mono ga areba kitto norikoe yukeru yo Straight ahead, Ah...no matter how many difficulties visit If there is something you can protect, surely we can get over it. daichi ni ame wo sora ni hoshiza wo koi suru omoi ni sukoshi ni yuuki wo kudasai aa... setsunai yo te wo nobashitara mou kimi ni furesou na kyori ni iru yo Rain on the earth, constellations in the sky In loving thoughts, please give me little bit of courage Ah...it's painful, even if you reach out your hand I'm in that distance where it seems I can touch you. hana ni hikari wo tsubasa ni kaze wo koi suru omoi ni sukoshi no yuuki wo kudasai aa... setsunai yo te wo nobashitara mou kimi ni furesou na kyori ni iru yo Light on the flowers, wind on wings In loving thoughts, please give me a little bit of courage Ah...it's painful, even if you reach out your hand I'm in that distance where it seems I can touch you. okubyou dayo tsuyogari da yo demo sorejya kowasenai koto datte shitteru yo wakatteiru yo tobi koetai hanebatakitai doko made mo futari shiranai basho ni Nee, ikou yo boku no aizu de ima sugu I'm a coward. It's a bluff. But then, that it's unbreakable, I know...I understand... I want to soar, I want to flap my wings, no matter where, in a place neither of us knows Hey, let's go at my signal, really soon. hana ni hikari wo tsubasa ni kaze wo koi suru omoi ni sukoshi no yuuki wo kudasai aa... setsunai yo te wo nobashitara mou kimi ni furesou na kyori ni iru yo Light on the flowers, wind on wings In loving thoughts, please give me a little bit of courage Ah...it's painful, even if you reach out your hand I'm in that distance where it seems I can touch you. daichi ni ame wo sora ni hoshiza wo koi suru omoi ni sukochi ni yuuki wo kudasai aa... mune no oku sekaijyuu dare yori kimi no sonzai de afureteru yo Rain on the earth, constellations in the sky In loving thoughts, please give me little bit of courage Ah...it's painful, even if you reach out your hand I'm in that distance where it seems I can touch you. Lyrics: Sonoda Ryoji Artist: BoA translated and romanized by Erin (aka: heeju,Hoshiko) if you find any errors, please e-mail them to